Вести

Гујон: Срби на КиМ дочекаће слободу и мир

И Француз и Србин. Крајем маја постављен је на чело Канцеларије за јавну и културну дипломатију са задатком да успостави ново тело чији је примарни посао, како је рекао, да побољша имиџ Србије у свету, уз креирање јасних порука намењених међународној јавности.

Арно Гујон одговарао нам је на перфектном српском. Користи чак и изразе и конструкције који нису толико уобичајени у нашем језику. То је доказ колико се потрудио и, у крајњем случају, колико се саживео с народом чији је сада и сам део.

* Арно, за почетак, овај интервју правимо у време када Хрватска организује низ манифестација којима слави убијање и прогон Срба у злочиначкој акцији "Олуја".

- Данас одајемо почаст за 1.852 убијених Срба и 250.000 протераних душа. Дан када се сећамо свих жртава које је олуја зла покосила пре 29 година. Ово је тежак период године за Србе и верујем да се нико не осећа добро. Важно је да се такав злочин никада више не понови. Имао сам девет година када се десила злочиначка акција "Олуја" и немам директних успомена из тог стравичног периода. Много година касније сам сазнао све шта се дешавало, прво из књига. Такође, када сам био на челу Управе за сарадњу с дијаспором и Србима у региону, разговарао сам с многим представницима крајишких удружења, био на крајишким окупљањима и увек се погром и убијање Срба током "Олује" враћа као тема. Њихова сећања на злочин су и даље толико јака, бол и туга су и даље присутни као да се све то десило јуче. Ја им се дивим зато што су остали људи, усправни и храбри, који се и даље боре, иако је та траума одредила не само њихову судбину већ и судбину њихове деце.

* Већ дуго вам је забрањен улаз на Косово и Метохију. Тешко вам је свакако због тога, али шта је ваша порука Србима у јужној покрајини?

- Пре шест година, 10. септембра, стављена ми је забрана уласка на Косово (и Метохију). Тада сам ухапшен, претресан и био изложен претњама косовске полиције. То је оставило дубок траг на мојој породици. Али, без обзира на то што је забрана уласка на Косово и Метохију још на снази, наша хуманитарна организација наставља с радом и посебно ми је драго што смо и ове године у јулу успели да малишане из српских енклава обрадујемо првим путовањем на море. Њима су одмор и мир преко потребни јер, нажалост, српски народ трпи све интензивније нападе. Ипак, верујем да ће на крају правда победити и да ће српски народ уз подршку свог државног руководства поново дочекати слободу и мир. Поручио бих Србима у јужној српској покрајини да остану јаког духа и да, попут њихових славних предака, смогну снаге да издрже све притиске који су им стављени на терет.

* Како сте ви доживели Свесрпски сабор и усвојену декларацију?

- Сабор је промовисао јединство српског народа који живи у више држава. Била ми је велика част да будем учесник историјског догађаја, који је окупио српски народ с обе стране Дрине и из региона, на којем су донете важне одлуке. Дефинисање заједничких циљева и вредности, како на културно-историјском тако и на политичко-економском плану, у циљу заштите својих националних и политичких права, треба да доведе до солидарности и јединства, које је српском народу преко потребно у временима која предстоје. Сведоци смо све већих притисака на државна руководства Србије и Српске, али и реалних претњи које по очување традиционалних вредности носи са собом модерно доба. Управо кроз овакав вид институционалне сарадње и деловања, поштујући усвојене закључке, ставове и циљеве Декларације, којима ће се водити и Канцеларија за јавну и културну дипломатију, српски народ стиче снажан темељ за очување мира, стабилности, верског, националног и културног идентитета. Сабор је одлична платформа и прави одговор на све изазове који нас очекују.

* Да ли се у Француској у последњих 10 или 20 година променио став о Србима и Србији и колико?

- Углед Србије, генерално широм света, неупоредиво је бољи од 2012. године, а захваљујући одговорној и избалансираној политици председника Александра Вучића. Такав је случај и с Француском и односи две државе доживљавају стратешки карактер, који ће бити потврђен посетом председника Макрона у септембру. Две државе свакако имају одређена питања која оптерећују односе, а ту, пре свега, мислим на питање наше јужне покрајине Косово и Метохија, али то нас додатно обавезује да међу народом Француске ширимо истину о нашем Космету. Управо сам због тога почео пре 20 година да, поред свог хуманитарног рада, ширим у Француској истину о ситуацији на Косову и Метохији. Кроз књиге, документарце, медијске наступе. Трудимо се да разбијемо пропаганду која постоји по том питању и креира погрешну слику код обичног народа.

* Шта све повезује Србе и Французе? А шта нас раздваја?

- Повезују нас заједничка борба у два светска рата и чињеница да смо оба пута били на страни правде, а против зла које је претило да завлада светом. Чврсте везе народа произилазе из чињенице да смо део заједничке, европске културе и да делимо исте вредности. Те вредности се тренутно налазе на великом испиту, разлози су многобројни. Тај испит ћемо, надам се, заједно положити. Односи политичких елита су имали своје велике осцилације, поготово су доњи пик скале достигли током деведесетих година, али Французи, родољуби су увек знали ко је пријатељски народ. Тако су и моји родитељи неговали и чували ту истину о малом, али слободарском српском народу, и захваљујући томе сам и ја данас овде.

* Шта сте најважније научили о Србији откако живите овде?

- Одушевљава ме српска традиција! Уживам у празницима које проводим с породицом, посебно током Бадње вечери и Божића у Храму Светог Саве. За мене, славља и венчања представљају право лице Србије. Негује се традиција, која се савршено уклапа са модерним начином живота. Људи одлазе у цркву, играју коло, а затим слушају рок музику, лепо су обучени, показују да Србија није заборавила своје корене, али је истовремено усмерена ка будућности. Волео бих да се ћирилица чешће користи у Србији. Када питам људе зашто не користе своје писмо, често чујем одговор да им је тешко да промене тастатуру. Ћирилица није тешка за савладавање, ја сам је научио за само 15 дана и жао ми је што није довољно у употреби. Странци су често фасцинирани ћирилицом, јер им је она необична, и то бисмо могли искористити као предност.

 

Шта волим

* Омиљено српско јело? 

- Посебно волим пасуљ и сармице од зеља

* Омиљено српско место?

- Имам више омиљених места у Србији. Обожавам Стару планину, која је сачувана, аутентична и нетакнута природа. Сваке године идемо тамо током зиме, јер моја деца имају прилику да уче да скијају, а то је у таквом предивном окружењу права благодет. Волим западну Србију јер је моја супруга пореклом из места близу Малог Зворника и када смо тамо, волимо да идемо на реку Дрину, која је заиста очаравајућа.

* Омиљена српска пословица?

- Постоји једна изрека коју често цитирам: Одакле ти је жена, одатле си ти

 

Искуство и знање Александра Вучића реткост су и у Европи, док у опозицији нема ни идеја ни идеала

* Део сте Српске напредне странке, шта вас је привукло тој странци и председнику Вучићу. И како коментаришете начин деловања опозиције?

- Желим да Србија буде боље место за моју децу сутра и зато сам ушао у политичку борбу. Овде живим већ 12 година, овде се родило моје троје деце. Србија је њихова отаџбина, а избором мог срца, она је такође моја отаџбина. За мене, политику чине идеје и идеали и способност да их претворите у дела, а управо је председник Вучић, заједно са СНС, који води сада премијер Милош Вучевић, показао у претходних 12 година да уме да ради и да постиже резултате. Ценим код Вучића што се залаже за економски и демографски развој Србије. Његово искуство и знање су реткост не само у Србији већ и у Европи. С друге стране, у опозицији не видим ни идеје ни идеале. Зато у њиховој политичкој борби иду на лично вређање. Да ли неко зна колико било који лидер опозиције има деце и како се она зову? Ја то не знам, и не треба да знам, јер је породица светиња. То што сваки грађанин Србије зна колико председник Вучић има деце и како се зову и зна све увреде и лажи које су на њихов рачун упућене од опозиције, то је недопустиво. Мислим да тога нема нигде. 

 

Борба против стереотипа који сад постоје о Србији

* Шта је посао ваше Канцеларије за јавну и културни дипломатију?

- Примарно, наш посао је да побољшамо имиџ Србије у свету, да креирамо јасне поруке намењене међународној јавности, истичући не само богату културну баштину, историју већ и економске приоритете и тежње Србије ка стабилности и миру. Кроз активну сарадњу са страним медијима обезбедићемо тачне информације и активно ћемо се супротстављати свим нетачним представама и стереотипима који постоје.

 

 

 

Извор: Република